Час на землі панує можновладно;
А я, нащадок рабських поколінь,
Не захотів приймати безпорадно
Його несамовитих повелінь.
І що в надхненнім бунті чи в одчаї
Я вироки його тяжкі порвав,
Тепер лежу, забутий, і чекаю
У запорошеній траві канав.
А час іде дорогою блідою,
В очах скляних — всевладности жада,
І сповнена бундючности важкої
Його безлунна і страшна хода.
Я чую: з міста долітають дзвони;
Скорившись вікодавньому ярму,
Вони вітають владаря закони
І лічать кроки влесливо йому.
Свідомий переваг я первородних
Над деспотом — але, як маловір,
Під поглядом очей його холодних,
Збентежений, клоню додолу зір.
Боюся мсти, що пан готує гнівний? —
Ні! — То чого ж у клекоті боїв
Я в мужності, мені самому дивній,
Не виборов, чого не довершив?...
Але коли б, улюблена і дальня,
Мені своє «люблю» сказала ти,
З душі упали б кайдани безжальні
Всеокрадаючої самоти.
В очах твоїх, в усмішках несказанних,
В твого волосся злотному вузлі
Є більше правди, ніж в усіх діяннях
Його, сліпого владаря землі.
І що простори, відстані і гори
Чуттю, що має власну далечінь
І темне перетворює в прозоре?
Уроче слово, жду тебе, прилинь!
Тоді б облесну, рабську мову дзвонів
На честь царя я чути перестав,
Я, що лежу, руйнач глухих законів,
У запорошеній траві канав.
І душу б не тривожив нерозгадний
Початок кожен і магнет кінця.
Є Вічний День, могучий і незрадний,
І живить смертних блиск його вінця.