Професіоналізмами (від лат.
рго- fessio — заняття, спеціальність)
називаються слова, вживання яких обмежене
вузькоспецифічними потребами представників певної
професії. До професіоналізмів звичайно
належать назви знарядь виробництва, назви трудових
процесів, різні професійні означення
загальномовних понять і т. д. Через обмеженість їх
вживання більш-менш вузьким колом людей, а також в
силу того, що в більшості випадків професіоналізми
є неофіційними розмовними замінниками термінів, їх
інколи називають професійними діалектизмами. «На
відміну від термінів, професіоналізми не мають
строгого наукового визначення, не становлять
цілісної системи, можуть мати експресивне
забарвлення. Якщо терміни — це, як правило,
абстрактні поняття, то професіоналізми —
конкретні; вони надзвичайно детально диференціюють
ті предмети, дії, якості, що безпосередньо
пов'язані зі сферою діяльності відповідної
професії». «Вузькоспеціальні
слова ніби деталізують загальнонародний
словник. Так, загальні поняття „човен", „весло",
„сітка" відомі і для людей, не зв'язаних з
рибальним промислом. Але для рибалок ці поняття
мають далеко важливіше значення, і тому в їхньому
словнику поряд зі словом „човен" вживаються
назви „дуб", „байдак", „баркас", „фелюга" — великі
човни; „калабуха", „тузик" — невеличкі човни тощо;
в човні рибалки розрізняють „шкарма''-гнізда, в
які вкладаються весла; „строп" — ремінь, яким
прив'язують весло до шкарми; „банка" — поперечна
дошка, на якій сидять гребці; „чордак" — передня,
звужена частина човна; „сволочок" — дерев'яна
підставка, на якій тримається передуб. <...>
Є кілька десятків рибальських назв для знарядь
лову, залежно від їх величини, будови, розміру
вічок, призначення тощо. Поряд з назвами „сітка",
„невід", у рибальському словнику вживаються ще
„бродяк", „волок", „волочок", „волокуша",
„галиця", „дель", .десятка", „канка", „копці",
„кукла", „лапташ", „матула", „мережа", „накидка",
поріж", „сороковка", „ставник", „ставка",
„трандата", ^фартух"».
Професіоналізми використовуються в текстах
художніх творів з метою мовної характеристики
персонажів, реалістичного відтворення мовного
колориту різних професійних груп, з метою
емоційного увиразнення мовлення і т. д. Наприклад:
«Настала ніч. Надворі стало тихо, як у хаті,
тільки море лащилось до берега легесенькою хвилею
і ледве шелестіло на піску. Отаман став на демені
в човні, коло його ніг лежала кодола, скручена
кружалом, неначе гадюка, з залізною кішкою на
кінці, котра була прив'язана до одного кінця
мережі. На березі зостався крилаш, чи помагач
отаманів, і більша половина рибалок. <...>
Отаман причалив човна до берега, скочив на берег,
намочивши ноги, вхопив за кодолу і гукнув
голосно:
— Тягніть разом! В кожного забродчика була
дерев'яна ляма. Вона обіймала широкою плисковатою
дугою стан, а її кінці були стягнуті спереду
ремінцями; ремінці застібались дерев'яною
цуркою; до ремінців коло пояса були прив'язані
ремінні паски з дерев'яними довбишками на кінці.
Ці ремінні паски з довбишками на кінці
звуться живцями. Забродчики закидали на
товсту кодолу свої живці; живці обвивались кругом
кодоли, як гадюки, і ніби всисались в неї, мов
п'явки, а довбишки не давали їм розкручуватись»
(І. Нечуй-Левицький, «Микола
Джеря»).